Najprv niekoľko informácií z návrhu zákona:
§ 2 Vymedzenie základných pojmov
e) dieťaťom osoba mladšia ako 14 rokov,
§ 8 Používanie bezpečnostných pásov a iných zadržiavacích zariadení
(1)Osoba sediaca na sedadle povinne vybavenom bezpečnostným pásom alebo iným zadržiavacím zariadením je povinná toto zariadenie použiť; to neplatí pre
d) osobu s telesnou výškou menšou ako 150 cm; s výnimkou dieťaťa, ktoré je povinné používať schválené a preň určené zadržiavacie zariadenie podľa podmienok ustanovených v osobitnom predpise,[16])
§ 46 bez názvu
(1) V motorovom vozidle alebo jeho prípojnom vozidle, ktoré je určené na dopravu osôb, sa smú na miestach na to vyhradených prepravovať osoby len do prípustnej užitočnej hmotnosti vozidla, pritom počet prepravovaných osôb nesmie byť vyšší, ako je počet miest uvedených v osvedčení o evidencii.
(2) Dieťa mladšie ako 12 rokov sa nesmie prepravovať vo zvláštnom motorovom vozidle a na druhom sedadle motocykla.
V návrhu zákona je všetko v poriadku. Dieťa do 150 cm nech sedí kdekoľvek vo vozidle, na zadných alebo predných sedadlách, vždy musí používať schválené a preň určené zadržiavacie zariadenie. Dieťa vysoké 150 cm a vyššie je pripútane štandardným bezpečnostným pásom.
Chybička je v predpise [16], Nariadenie vlády 554/2006, konkrétne
§ 7 Spoločné a prechodné ustanovenia
Chybne je uvedené:
(4) Preprava dieťaťa je zakázaná na predných sedadlách za podmienok ustanovených v odseku 2.
Správne malo byť:
(4) Preprava dieťaťa je zakázaná na predných sedadlách za podmienok ustanovených v odseku §4 ods.2.
Prečo? Lebo zákaz je smerovaný na paragraf, ktorý pojednáva o niečom inom a tým sa stáva samotný zákaz nezrozumiteľným, a nejednoznačným.
Zhodnoťte sami:
§7 ods.2, na ktorý je zaadresovaný omylom, hovorí:
(2) Vo vozidlách kategórie M1 a N1, v ktorých sú umiestnené dve detské zadržiavacie zariadenia na zadných sedadlách a v ktorých nedostatok priestoru bráni umiestneniu tretieho detského zadržiavacieho zariadenia, možno dieťa vo veku tri a viac rokov a s telesnou výškou menšou ako 150 cm pripútať bezpečnostným pásom.
§4 ods.2, ktorý má byť zaadresovaný správne, hovorí:
(2) Detské zadržiavacie zariadenie nesmie byť obrátené dozadu na sedadle, ktoré je chránené čelným airbagom, ak nebol airbag vyradený z činnosti alebo nebol automaticky deaktivovaný. Obrátenie dozadu je otočenie v opačnom smere, ako je smer jazdy.
Správny význam uznesenia vlády 554/2006 v §7 ods.4 je ten, že preprava deti na predných sedadlách v protismere jazdy je zakázaná, ak je sedadlo chránene čelným airbagom.
Navrhujem nezasahovať v tejto veci do návrhu zákona, ale odporúčam odstrániť administratívnu chybu v zbierke zákonov v uznesení vlády 554/2006, vydaním opravy.
Uznávam, že ide viac menej o banalitu, ale už som dostal viacero avíz o horlivých policajtoch, ktorý pokutovali vodičov za prepravu detí na predných sedadlách, hoci sedeli v homologizovaných autosedačkách a ak boli otočené v protismere jazdy, vždy mali vozidlá vypnutý airbag.